Updated on August 7, 2023
In Spanish, we use estilo indirecto (reported speech) to report on what somebody else has said. You most likely use it all the time, though you may not realize it. For example, you might use reported speech to get out of an awkward situation. If you want to express a strong opinion without taking full responsibility for it, you can use reported speech to express what somebody else thinks.
In this blog, we’ll review the basics of reported speech in Spanish — from how to use it to some real-life examples of reported speech in action.
In English, we use the terms “direct speech” and “reported speech.” In Spanish, we use the terms estilo directo and estilo indirecto. Here’s a refresher on indirect speech in English to make a clear distinction.
Direct speech in Spanish and English occurs when you quote a person. You repeat their words exactly as the person said them. When writing, you must use quotation marks to demonstrate that the words are directly quoted:
Reported speech occurs when you report on a speaker’s words without quoting the speaker directly. Reported speech uses some specific verbs that help to report the general message of what someone has said.
Here are some common Spanish verbs that will alert you that reported speech is being used:
Spanish | English |
afirmar | to assert |
comentar | to comment |
contar | to tell |
decir | to say, to tell |
explicar | to explain |
informar | to inform |
mencionar | to mention |
Now, let’s jump into the rules about how to create reported speech in Spanish. There are five major rules to follow when using reported speech.
Reported speech is used to report a command (otherwise known as the imperative mood in Spanish). It’s also used to report a statement or question.
The conjunction que (that) or si (if) follows the reporting verb
Subject pronouns and possessives need to agree with the new subject in the reported speech.
Note: Here we must change the first-person subject pronoun in the direct speech (yo) and the possessive mi (my) to él (he) and su (his), respectively.
We must also change the time and location when using reported speech. In the examples below, hoy (today) changes to ese día or aquel día (that day) and aquí (here) changes to allí or ahí (there).
Finally, if the reporting verb is in the present tense, it can stay in the present.
If the scenario occurs in the past, we need to change the reporting verb to the past tense.
Reported: El doctor dijo que no podía atenderme. (The doctor said he could not see me.)
You have seen plenty of reported speech example sentences in Spanish above, but let’s look at how to structure a question:
Notice that here we do not use the conjunction que (that). Instead, we use the conjunction si (if) because the direct question expects a “yes/no” answer.
But, if we are reporting a question that has a question word (who, what, when, where, why) we keep the question word and do not use que:
Knowing how to use reported speech in Spanish is a very important skill. Communicating somebody else’s words or messages to others is a scenario that comes up everywhere, from the staff meeting to a hallway gossip session. In this blog, we’ve covered the basics of reported speech — but an in-person Spanish class wouldn’t hurt if you need some extra practice.