El inglés de Escocia

Es difícil definir el estatus lingüístico, histórico y sociales de los escoceses y del inglés de Escocia, especialmente en lo que se refiere a su relación con el “inglés estándar”. ¿Qué diferencia a una lengua de un dialecto? Podríamos mantener un debate interminable a favor de cualquiera de ambas posturas, lo que evidencia que no hay un criterio universalmente aceptado para esta división. Al mismo tiempo que hay un inglés escocés estándar (Scottish Standard English), también existe un idioma escocés (Scots), el cual engloba a su vez diferentes dialectos característicos. Sin embargo, el 64% de los encuestados en un estudio realizado en 2010 por el gobierno de Escocia afirmaron que el escocés no es una lengua de pleno derecho. A día de hoy, no obstante, puede que estos resultados fuesen diferentes, especialmente después de dos importantes referéndums, como han sido el referéndum por la independencia de Escocia, y el más reciente acerca de la salida del Reino Unido de la Unión Europea, el famoso Brexit.

Aunque es necesario diferenciar entre el gaélico, el escocés y el inglés de Escocia, todas estas lenguas juntas forman parte de una única identidad escocesa en común, al igual que las identidades regionales y locales. Además del idioma, también hay símbolos culturales que han cambiado a lo largo del tiempo. La mayoría de ellos son muy populares y es inevitable asociarlos a Escocia, como, por ejemplo, la gaita escocesa, los diferentes tartanes o cuadros escoceses, el kilt o falda escocesa, etc. Los escoceses están muy orgullosos de su patrimonio cultural nacional y del hecho de que suenan diferente al resto de hablantes del inglés. En este artículo os enseñamos algunas palabras, frases y expresiones típicas del inglés en Escocia.

 

 

Las lenguas de Escocia

A día de hoy, la principal lengua que se habla en escocia es el Scottish English. Es discutible si el inglés escocés es simplemente un dialecto del inglés, o si se trata de una lengua de pleno derecho. Sea como sea, es hablado por casi el 99% de la población del país. Por otro lado, solo un 30% de los habitantes de Escocia habla el idioma escocés, mientras que el gaélico está limitado a un 1%. Estas dos lenguas aún se escuchan bastante en algunas islas, como las Hébridas Exteriores y partes de las Hébridas Interiores y las Tierras Altas (Highlands).

En Escocia conviven una gran variedad de dialectos, y los hablantes de diferentes zonas geográficas dentro del país pueden sonar muy diferentes. El inglés escocés estándar, es decir, el idioma de Escocia, es el resultado de la relación entre la lengua escocesa y el inglés estándar después del siglo XVII.

 

 

Vocabulario, frases y expresiones típicas del inglés en Escocia

En una lengua tan ampliamente hablada como el inglés, es natural que existan variaciones nacionales o regionales, especialmente en lo que respecta al vocabulario coloquial o la lengua familiar. Tal y como hemos anticipado, el inglés que se habla en Escocia tiene sus particularidades. A continuación, incluimos una tabla con algunas de las palabras y expresiones más características del vocabulario escocés coloquial, junto con su equivalente en inglés estándar y una traducción al español.

 

Inglés de Escocia Inglés Estándar Explicación y traducción Ejemplo
Patter

(también banter)

Talk Lo que alguien cuenta, su conversación.

Conversación, charla, chachara

Your patter is dire the night!

¡Qué poca conversación tienes esta noche!

Dreich Dull, miserable, grey, overcast (of weather) El típico día en la costa oeste de Escocia.

Apagado, soso

What a dreich day the day!

Menudo día más soso y gris hace hoy.

Bangin’ Great, excellent Algo muy bueno y apreciado.

Genial, excelente

That’s a bangin’ tune

¡Qué canción más buena!

Cooncil juice Council juice El agua que está proporcionada por el saneamiento público.

Agua del grifo, agua corriente

A jug o cooncil juice, hen.

Una jarra de agua del gripo, por favor.

Yaldi! Hurray! Exclamación de alegría o emoción.

¡Hurra!, ¡viva!

Yaldi! A’ve got the day aff the morra.

¡Hurra! ¡Mañana tenemos el día libre!

Yer bum’s oot the windae. Your behind is out of the window. Cuando estás diciendo muchas tonterías.

¡Estás mal de la cabeza!

Bairn Baby Utilizado para niños pequeños, o como apelativo cariñoso.

Bebé

Jist a wee bairn.

Solo un pequeño bebé.

Wee Small Esta palabra la usan prácticamente todos los escoceses, en detrimento de “small” o “little” que apenas se utilizan.

Pequeño

Gie’s a wee swallie.

Danos un sorbo.

Gonnae no dae that! Going to not do that! Una exclamación para pedir a alguien que no haga algo.

¡Ni se te ocurra!

Crackin’ Great, excellent Algo muy bueno y apreciado

Genial, excelente

Gary, that’s a cracking tan o yers!

Gary, que Moreno más bonito tienes.

Hame Home El lugar donde vives.

Casa

Aye, am away hame!

Ah, vaya no estoy en casa.

Lad Un hombre joven.

Tío, muchacho

Nice lad, he is.

Es un buen tipo.

Lassie Girl / lass Una mujer joven.

Chica, tía

Bonnie Pretty Se usa normalmente para decir que una chica es atractiva.

Guapa, bonita

She sure is a bonnie lassie.

Ella es sin duda una chica guapa.

Braw Grand, super, fine-looking Adjetivo para elogiar a personas o cosas.

Maravilloso, espléndido

It’s a braw, bricht, moonlicht nicht t’nicht.

Esta es una maravillosa y brillante noche de luna.

 

 

Aprende más acerca de Escocia y las variedades del inglés con Lingoda

En Lingoda consideramos que la mejor forma de aprender todos los aspectos de una lengua es de la mano de un nativo. Es por ello que todos nuestros profesores imparten clases únicamente de su lengua materna. Nuestros cursos son muy flexibles y las lecciones cubren un amplio abanico de temas y ejercicios, incluyendo prácticas de conversación para que estés listo para enfrentarte a situaciones de la vida real. De esta forma, si viajes al extranjero, estarás preparado y tendrás muchos menos problemas a la hora de entender las variedades locales del idioma. Ser capaz de familiarizarse con diferentes acentos y pronunciaciones mejorará en gran medida tus habilidades de comprensión, especialmente al comunicarte con nativos. ¿A qué esperas para comprobarlo por ti mismo? ¡Quizás tu próximo profesor es escocés y puedas impresionarle con lo que has aprendido en este artículo!

Prueba gratuita de 7 días
Saber más