Par Audrey Sivadier
Mise à jour le October 28, 2024
En anglais, on utilise les verbes modaux, comme must, may ou might, pour exprimer une modalité, c’est-à-dire pour exprimer des concepts tels que la probabilité, l’interdiction, l’obligation ou la permission. Ils nous permettent aussi de connaître l’opinion de la personne qui parle et à quel point elle est sûre de quelque chose.
Lorsque l’on apprend l’anglais, en tant que francophone, on a tendance à confondre must, may et might car en français, on les traduirait souvent par un seul et même verbe : « devoir ».
Ex. : He must go. (Il doit y aller)
Ex. : He may be about 40. (Il doit avoir dans les 40 ans.)
Or, il faut se méfier des traductions automatiques des modaux, car ils offrent des nuances beaucoup plus riches et proposent une grande gamme de possibilités. Dans ce bref cours de grammaire anglaise, on vous laisse donc quelques pistes pour ne plus confondre les verbes modaux anglais.
La famille des modaux compte neuf membres :
Can – could (la capacité) / may – might (la permission, la possibilité, la probabilité) / will – would (la volonté) / shall (la volonté) – should (un conseil, un reproche) / must (l’obligation)
Les verbes modaux anglais ont une forme très simple. Contrairement aux verbes irréguliers, ils ont la même forme à toutes les personnes et ne prennent pas de -s final à la troisième personne.
Ex. : It must be difficult for him. (Ça doit être difficile pour lui.)
Ex. : We must learn grammar rules. (Nous devons apprendre les règles de grammaire.)
Ils sont situés en premier dans le groupe verbal et n’ont pas besoin de l’auxiliaire do à la forme négative ou interrogative puisqu’ils sont eux-mêmes des auxiliaires.
Ex. : What might she be doing? (Qu’est-ce qu’elle peut bien faire ?)
Ex. : She can’t be asleep, she has homework to finish. (Elle ne peut pas dormir, elle a un devoir à finir.)
Les verbes modaux anglais ont également des formes contractées qui s’utilisent couramment, surtout à l’oral :
Ex. : cannot → can’t – must not → mustn’t – Will → ‘ll – Will not → won’t – Would →’d- Would not → wouldn’t
Si la conjugaison des verbes modaux anglais est simple, le choix parmi les neuf verbes existants peut être plus compliqué. Il faut savoir que l’on choisira le modal en fonction du degré de certitude de celui qui parle.
Entre la simple phrase affirmative It works (Ça marche) et sa négation It doesn’t work (Ça ne marche pas) les modaux s’étalent sur une large échelle de probabilité :
Modaux | Ce que pense celui qui parle |
It will work. | D’après moi, c’est inévitable. |
It must work. | Je pense que c’est nécessaire. |
It can work. | Logiquement, c’est possible. |
It could work. | Ça me semble plutôt possible. |
It may work. | Selon moi, c’est une possibilité. |
It might work. | Selon moi, ça pourrait être possible. |
It can’t work. | Logiquement, c’est impossible. |
It won’t work. | D’après moi, c’est totalement impossible. |
Parce que les modaux must, may et might sont très proches et qu’ils sont souvent confondus, voici quelques pistes pour bien les distinguer.
Le verbe modal anglais must exprime l’obligation (d’un point de vue légal, moral, pratique ou logique), et la nécessité de faire quelque chose :
Ex. : You must stay at home. (Vous devez rester à la maison.)
Comme tout modal, il sert également à exprimer un degré de certitude :
Ex. : He must be in bed. (Il doit être couché.) → Il y a de fortes chances pour que ce soit vrai.
Must peut être remplacé par have to, un peu moins formel, et plus courant dans les phrases interrogatives :
Ex. : Must you leave now? (Faut-il que vous partiez maintenant ?)
Ex. : Do you have to leave now? (Vous devez partir maintenant ?)
Attention ! Must n’existe pas au passé et le substitut have to doit être utilisé pour le prétérit :
Ex. : He had to leave. (Il a dû partir.)
Mais attention, la signification de have to est différente : la personne qui parle ne porte pas de jugement, elle ne fait que constater.
À la forme négative, must not/mustn’t exprime une interdiction de faire quelque chose.
Ex. : You must not wear a jacket. (Tu ne dois pas porter de veste.)
Mais si on veut exprimer le fait que quelque chose n’est pas obligatoire ou pas nécessaire, alors on utilise la forme négative de have to ou need :
Ex. : You don’t have to wear a jacket / You don’t need to wear a jacket. (Ce n’est pas la peine de porter une veste.)
Le verbe modal anglais may exprime une possibilité : selon la personne qui parle, il y a des chances pour que l’action se produise :
Ex. : They may come at 9 p.m. (Il est possible qu’ils arrivent à 21 h.)
En langage soutenu, on peut aussi l’utiliser pour demander ou accorder une permission :
Ex. : You may come in. (Vous pouvez entrer.)
May I help you? (Puis-je vous aider ?)
May have permet aussi d’exprimer des suppositions dans le passé.
Ex. : She may have missed her train. (Il se peut qu’elle ait raté son train.)
La forme négative de may est may not:
Ex : They may not come tomorrow (Il se peut qu’ils ne viennent pas demain.)
Dans un premier temps, le verbe modal anglais might est la forme du modal may au passé simple. Il peut indiquer l’éloignement dans le temps – au discours indirect uniquement :
Ex. : He said they might be late. (Il a dit qu’ils risquaient d’être en retard.)
Ex. : He asked if he might sit down. (Il a demandé s’il pouvait s’asseoir.)
Might peut également indiquer l’éloignement dans la probabilité, qui est alors moins fort qu’avec may :
Ex. : He might be ill. (Il se pourrait bien qu’il soit malade.)
Ex. : He may be ill. (Il est peut-être malade.)
Might have exprime, tout comme may have, une possibilité dans le passé.
Ex. : She might have gone shopping. (Il est possible qu’elle soit partie faire du shopping.)
La forme négative est might not.
Ex. : He might not have finished his studies yet. (Il est possible qu’il n’ait pas terminé ses études.)